FAMILIA ANFITRIONA PARA ADULTOS Y GRUPOS FAMILIARES - HA1256107
ESPAÑA - Bilbao
"Learn Spanish and Basque (if you like) with a nice couple in Bilbao. Bilbao is known by locals as the capital of the world, so imagine how we are ;-)" Traducir
Miembro: Adoración (Dori)
Idioma hablado en el hogar: Español
Podemos recibir: Grupos familiares, Adultos individuales
Podemos alojar a huéspedes de: 18 a 25 años , 26 a 40 años , 41 a 50 años , 51 a 65 años , Más de 65 años
Capacidad máxima de hospedaje: 1 adulto (o grupo familiar)
Sector de actividad profesional: Enseñanza y educación
Idiomas extranjeros que hablamos: Inglés, Alemán, Vasco
Credenciales suministradas
Enseñanza de una asignatura no lingüística
Activities provided
Se ofrece experiencia laboral no remunerada
Ninguno de los otros huéspedes hablará el mismo idioma que tú.

Nuestra familia

Yo


Adoración (Dori)
Mujer
44
España
viviendo en pareja
trabajo a tiempo parcial
Enseñanza y educación
"I work as a self employed german teacher."
Traducir

Mi pareja


Marcos
Hombre
42
Spain
viviendo en pareja
trabajo a tiempo parcial
Enseñanza y educación
"Responsible for the maintenance of an English academy (British Council) "
Traducir

Niño / Niña 1


Eritz
Chico
2

Nuestro hogar y estilo de vida

Ciudad
Un piso
2
2
No
Autobús
Tren
Metro
No es necesario.
0-10 min
No aplicable
No fumadores
CatólicoNo aplicable
No aplicable

Nuestra actividad como anfitriones

Grupos familiares
Adultos individuales
18 a 25 años
26 a 40 años
41 a 50 años
51 a 65 años
Más de 65 años
1
Reducida
Principalmente, con adultos
Una mujer
Un hombre
1

Nuestros compromisos

La mayor parte de los días

Actividades que podemos compartir con nuestro joven visitante

Artes y manualidades
Juegos de mesa y cartas
Cine
Cocina
Excursiones culturales
Música (escuchar)
Excursiones en la naturaleza
Ir a discotecas
Lectura
Ir de compras
Deporte: Bolos
Deporte: ciclismo
Deporte: gimnasia o baile
Deporte: otro
Deporte: correr
Deporte: senderismo
Otra actividad
"If you are a german speaker and stay while my german school year is running, i could offer you the possibility to give some conversation lessons."

Traducir

Nuestros precios

EUR

Alojamiento y Servicios

Alojamiento
Sin gluten
Sin lactosa
Sin cerdo
Sin sal
Dieta especial para alérgicos
Vegetariano (todos los tipos)
Adelgazamiento
5.00 EUR
Servicios
Curso en una academia cercana 25.00 EUR
Huésped de más de 18 años
Huésped de entre 6 y 18 años
Huésped de menos de 6 años

Actividades

Clases de idiomas impartidas por el Anfitrión
Otras clases que imparte el Anfitrión
Excursiones en la naturaleza - 0.00 EUR por clase (30 min - 1 h)
Profesor competente (pero no cualificado). Experiencia: "I am a biologist and Marcos is an amateur naturalist. When the weather and our baby allows it we both like to go out to the countryside to watch birds, bugs, butterflies,... or just hike."

Traducir

Actividades puntuales
"Hiking in the nature or birdwatching. Excursiones a la naturaleza. "
"Walking and getting to know some of the natural spots of Bizkaia. For birdwatching (with binoculars) we chose a place mostly with an observatory close to the marsh. "

Traducir

"Going to the beach (just summer). Ir a la playa. "
"If it's nice in summer we like to go swimming and sunbathing on the beach. In winter just for a walk. Si hace bueno en verano nos gusta ir a nadar y tomar el sol en la playa. En invierno para pasear."

Traducir

"Touring and getting to know Bilbao"
"We would visit the most emblematic sites of the city. I like Bilbao quite a lot so I coud share with you some impressions of my home town. "

Traducir

"Excursion to Gernika-Urdaibai Biosphere Reserve"
"Excursion to visit Gernika and some of the sites of the Urdaibai Biosphere Reserve (e.g. Mundaka, Laida beach, Urdaibai Bird Center, Santimamiñe caves,...) depending on the day. Some have a fee."

Traducir

"Visiting San Sebastián or Vitoria. Visita a San Sebastián o Vitoria": 45.00 EUR
"We could go to spend the day in one of the other two Basque capitals. Depending on guest's preference. Podríamos ir a pasar el día a alguna otra capital vasca. Dependería del interés de la persona."

Traducir

"Sport: Surfing": 35.00 EUR
"Attending a Surfing lesson."

Traducir

"Visiting the family"
"Visiting my small family or Marcos huge family and go for a walk or play some board or card game with them."

Traducir

"Sport: Horse riding": 35.00 EUR
"There are a few riding schools around Bilbao. We could manage so that you can ride a horse."

Traducir

"Visiting a relative on the countryside": 10.00 EUR
"Marcos brother lives in the countryside. We like to visit him and his family (wife and 2 grown up children). They have 2 cats."

Traducir

"Other activity."
"Depending on your interests or your child's, I'm sure we will find many activities to take part in. Some of them will be free some will ask for a ticket to pay for them."

Traducir

Precios de alojamiento

1 ADULTO (aplicable para una reserva con un Miembro Adulto o un Miembro Grupo)  
Noche con media pensión 55.00 EUR
Noche con pensión completa 65.00 EUR
1 ADULTO + 1 PAREJA (aplicable para una reserva con un Miembro Grupo)  
Noche con media pensión 70.00 EUR
Noche con pensión completa 85.00 EUR
1 NIÑO (aplicable para una reserva con un Miembro Grupo)  
Noche con media pensión 15.00 EUR
Noche con pensión completa 20.00 EUR

Condiciones de pago

20% del importe adeudado al Anfitrión
50 % al principio y 50 % al final de la estancia
Miembro desde: 28/02/2022
Número de evaluaciones: 2
Valoración media: 4.93
Miembro
A2090384
Fechas de la estancia
21/09/2024 hasta 01/10/2024
Sehr freundliche und hilfsbereite Gastgeber. Ich habe hauptsächlich Spanisch mit Dori geübt und sie hat geduldig alle meine Fragen beantwortet. Das Zimmer ist relativ klein, verfügt aber über eine eigene Toilette mit Waschbecken. Ideale Lage: neben dem Bus, um ins Zentrum zu gelangen.

Traducir

Valoración global
4.86
Fiabilidad
Amabilidad
Limpieza
Instalaciones
Actividades
Comida
Ayuda para mejorar en la lengua meta
Miembro
G1615215
Fechas de la estancia
24/07/2022 hasta 27/07/2022
Dori et Marcos ont été des hôtes parfaits! Ils ont été extrêmement disponibles et notre envie de pratiquer l'espagnol a vraiment été comblée. Nous avons mangé ensemble, fait des visites, joué à un jeu de société le soir. L'appartement est d'une propreté irréprochable et très bien situé.

Traducir

Valoración global
5
Fiabilidad
Amabilidad
Limpieza
Instalaciones
Actividades
Comida
Ayuda para mejorar en la lengua meta
"Our family is Marcos, Eritz and Dori.
Marcos: easy-going, with a sense of humor and a bit absent-minded. He works 4 hours a day in the maintenance of the facilities of an English School. By training he is a computer systems administrator, carpenter and amateur naturalist.
Dori: talkative, kind, direct and demanding but flexible. Trained as a biologist but working as a freelancer teaching German to children and adults.
We both try to be a environmentally concern. We recycle, use less plastic, move by public transport, spare energy, buy at small local shops and eat some bioveggis.
Eritz: active baby exploring the world. He communicates but not speaking yet.
Our apartment has 2 bedrooms, 1 dining kitchen, 1 living room, 1 bathroom and 1 toilet. It is in Uribarri's district , at a 15 min walk from the center. Nearby there is a large park and within a 30-minute walk there are restaurants, museums, sports centers, cinemas, shopping malls,... The beach is just over 30 minutes by subway and the city is surrounded by hills.
Bilbao and our neighbourhood is safe. Our apartment is not that luxurious but light and big enough to have your private and shared space.
Our guest bed is 1,35mx1,90m big.
During the week Marcos works in the mornings. I work afternoons and evenings. We usually have lunch and dinner together. We cook our own meals. The rest of the time we do household related things or meet with friends (Dori), go to the gym (Marcos), go out to the countryside, play board games, visit the family, go to the beach... However, nowadays we mainly look after our baby that means going to the park.
We have a small experience with Lingoo guests but we have experience as flat mates with people from different countries. I myself have been an exchange student, university student and volunteer abroad. Marcos and I were once together at a workcamp in Germany.
We are both very interested in meeting people from different cultures and are willing to share our available time as well as activities. Regarding the language I have a great inclination to correct mistakes so whoever comes he/she will be able to correct their Spanish. We believe that we would benefit from being able to learn things from you, your interests, culture and in some way it would take us out of our routine.
In September 2024 we are not available anymore."